VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Podmienky účasti na zájazdoch a vzájomné práva a povinnosti vznikajúce medzi klientom a našou CK upravujú, „Zmluvné vzťahy CK JazzWelt, s.r.o. (ďalej ako CK JazzWelt), ktorých úplné znenie obdržíte priamo v našich kanceláriách, prípadne u zmluvných obchodných zástupcov. S ich obsahom, ako aj s nižšie uvedenými doplňujúcimi informáciami sa prosím oboznámte ešte pred zakúpením zájazdu, aby sa dosiahla zhoda medzi našim a Vašim chápaním rozsahu, obsahu a kvality poskytovaných služieb.
Dĺžka zájazdu je vyjadrená v katalógu počtom dní. Pri ubytovacích zariadeniach sa počtom dní rozumie samotný pobyt v zahraničí, pričom prvý a posledný deň sú čiastočne určené na dopravu do a z pobytovej krajiny. Celková dĺžka leteckých a autokarových zájazdov vrátane dopravy, zahŕňa teda aj dni určené na dopravu do miesta pobytu a späť, a to aj v prípadoch, keď je doprava organizovaná v neskorých nočných hodinách. Doporučujeme Vám, aby ste si po návrate neplánovali fixne Vaše ďalšie dopravné transféry a ani žiadne dôležité stretnutia. Za časové posuny začiatku a konca čerpania služieb ako aj za služby nečerpané z titulu meškania dopravy nemôžu naše CK poskytnúť finančnú ani žiadnu inú náhradu. Pre realizáciu zájazdov sa vyžaduje minimálny počet účastníkov, ktorí sú na zájazd prihlásení v termíne do 21 dní pred odchodom zájazdu. Tento minimálny počet je rôzny a závisí od kapacity dopravného prostriedku plánovaného na prepravu, vo všeobecnosti ide o 90% z celkovej kapacity dopravného prostriedku (napr. lietadla, alebo autokaru), ak nie je pri konkrétnych zájazdoch, resp. pri prepravách uvedené inak. Ak sa nedosiahne tento minimálny počet účastníkov, naša CK Vás v uvedenom termíne upovedomí a navrhne iný termín zájazdu, alebo iný zájazd.
Aby sme Vám vyšli v ústrety, naši pracovníci pripravili pre Vás čo najpestrejšiu ponuku ubytovacích kapacít (od apartmánov až po luxusné hotely) tak, aby zodpovedala Vašim predstavám a finančným možnostiam. Ubytovacie kapacity osobne vyberajú zodpovední pracovníci a nami ponúkané hotely, ako i apartmány, patria medzi najlepšie zariadenia vo svojej kategórii v daných letoviskách. Hodnotenie triedy ubytovacích kapacít vyjadrené hviezdičkami, prípadne písmenami, je obrazom hodnotenia miestnych úradov turistického ruchu, prípadne hotelových sietí v zmysle platnej legislatívy krajiny Vášho pobytu. Toto však nie vždy zodpovedá našim hotelovým zvyklostiam a hodnoteniu. Rozdiely sú tiež v kategorizácii ubytovacích zariadení v jednotlivých destináciách. Mnohokrát sa stáva, že ubytovacie zariadenie tej istej kategórie a triedy sa kvalitou a úrovňou svojich služieb môžu v každej destinácii v rôznej miere líšiť. Preto sme ubytovacie kapacity pre Vašu objektívnu orientáciu zaradili podľa vlastného hodnotenia a počtom slniečok sme vyjadrili celkový dojem z jednotlivých zariadení:
Apartmány sú kompletne vybavené základným nábytkom a kuchynskými potrebami podľa predpokladaného počtu osôb v apartmáne.
Vo vybavení nie sú čistiace prostriedky, mydlo, toaletný papier, utierky, deky a uteráky (vo vybraných destináciach
ani posteľné prádlo). Počas pobytu nie je v apartmánoch zabezpečené upratovanie, vynášanie smetí ani výmena uterákov.
Vybavenie, veľkosť a poloha izieb aj v zariadeniach tej istej triedy nie sú vždy rovnaké.
V mnohých ubytovacích zariadeniach sa pod pojmom trojposteľová, resp. štvorposteľová izba
myslí dvojposteľová izba s prístelkami, pričom treba brať do úvahy, že podlahová plocha
týchto izieb je rovnaká ako podlahová plocha dvojlôžkových izieb. Treba si však uvedomiť,
že menšie pohodlie je zohľadnené zľavou pre tretiu, prípadne ďalšie osoby. Prístelkou môže
byť okrem riadneho lôžka i pohovka, rozkladací gauč, poschodová posteľ, ležadlo, vysúvacia
posteľ alebo rozťahovacia (tzv. „ruská“) posteľ a podobne. Rozmer manželských lôžok sa
taktiež môže líšiť (šírka sa pohybuje od 120 cm). Niektoré hotely disponujú aj rodinnými
izbami. Jedná sa o rozmerovo väčšie izby, vo väčšine prípadov úplne alebo čiastočne
oddelené dve miestnosti, kde sa nachádzajú lôžka pre minimálne 4 osoby. Veľkou výhodou
týchto izieb je ich cenová dostupnosť, treba si však uvedomiť, že ich počet je obmedzený,
a preto Vám doporučujeme včasnú rezerváciu. Pri ubytovaní jedného klienta v dvojlôžkovej
alebo v jednolôžkovej izbe sa účtuje príplatok za neobsadené lôžko, a to aj v prípade, že
toto lôžko nie je v izbe umiestnené. Jednoposteľové izby sú väčšinou menšie a často bez
balkóna. Pokiaľ je ubytovanie vybavené klimatizáciou, môže sa stať, že v niektorých ubytovacích
zariadeniach bude v činnosti len v určitých hodinách (centrálne – hotelom riadená klimatizácia)
alebo za príplatok. Hotelové komplexy nachádzajúce sa priamo pri pláži môžu pozostávať z
viacerých budov ktoré, sú situované v rôznych vzdialenostiach od pláže. Izby s výhľadom na
more, resp. izby obrátené na morskú stranu sú väčšinou s balkónom a priamym alebo bočným
výhľadom na more, ktorému môže čiastočne brániť zeleň alebo časť budovy. Príplatok „morská
strana“ negarantuje z izby výhľad na more. Označuje len orientáciu izby v smere na more
(aj z bočnej strany) a nezaručuje ani polohu izby prízemie resp. poschodie. Ako obrazový
materiál sú v našom katalógu použité hotelové prezentačné prospekty, nami vyhotovené
fotografie, resp. ilustračné fotografie. Každé ubytovacie zariadenie má niekoľko typov
izieb, ktoré sa môžu od seba líšiť veľkosťou, vybavením, dizajnom, farbou a preto vám
nie je možné predstaviť v katalógu všetky typy izieb. Považujte prosím obrázky izieb,
okolia, pláži, interiéru a exteriéru ubytovacích zariadení v katalógu za ilustračné,
vzhľadom na čas vyhotovenia fotografií. Naša CK Vám nemôže garantovať bezprostrednú
nadväznosť ubytovania (príp. opustenie izieb resp. apartmánov) na Váš príchod či
odchod, pretože podľa medzinárodných zvyklostí musia hostia opustiť izby v deň odchodu
do 10,00 hod. (v niektorých prípadoch do 12,00 hod.) a možnosť nasťahovania sa v deň
príchodu je najskôr až po 14,00 hod. Dovoľujeme si upozorniť, že prideľovanie izieb
je plne v kompetencii ubytovacieho zariadenia a naša cestovná kancelária nemôže toto
ovplyvniť. Dovolenka je pre mnohých turistov spojená s bohatým nočným životom, preto
sú niektoré strediská presýtené zábavnými podnikmi, barmi, vinárňami, diskotékami či
nočnými klubmi, ktorých prevádzka je obvykle hlučná a naša CK nemôže v ubytovacích
objektoch zaistiť absolútny pokoj. Popis jednotlivých ubytovacích zariadení a ich
okolia ako aj popis hotelových služieb zodpovedá skutočnosti známej k 15.10.2011.
CK nemôže zodpovedať za prípadné zmeny, ktoré nastali neskôr, napr. začatie stavebnej
činnosti, ktorú nemá možnosť ovplyvniť ani obmedziť. CK rovnako nemá vplyv na nepredvídané
vplyvy životného prostredia na kvalitu služieb (napr. živelné pohromy a búrky, ktoré môžu
viesť k dočasným výpadkom elektrickej energie, vody a pod., zmena majiteľa, ktorá môže
ovplyvniť zmenu rozsahu a kvality služieb, krátkodobé znečistenie mora a pod.) V obdobiach
„pred“ a „po“ hlavnej sezóne sú ceny zvýhodnené, ale radi by sme Vás upozornili na to,
že niektoré doplnkové služby sú poskytované v jednotlivých strediskách len obmedzene,
alebo už nie sú poskytované (napr. živá hudba na letných terasách, otvorenie niektorých
diskoték, supermarketov, reštaurácií a pod). Neovplyvniteľnou skutočnosťou, s ktorou sa
môžete v jednotlivých destináciach stretnúť, je výskyt hmyzu a drobných živočíchov v
ubytovacích zariadeniach, a to i napriek intenzívnemu úsiliu hotelierov na ich odstránenie.
Obyvatelia južných krajín nepoužívajú vodu z vodovodu na pitie a varenie. Vodu na tieto
účely Vám odporúčame si radšej kúpiť. V niektorých hoteloch najmä na ostrovoch, môže byť
voda tečúca z vodovodu mierne slaná a jej dodávka časovo obmedzená. Výnimočne môže dochádzať
k problémom so zásobovaním vodou. Na prípravu teplej vody sa často používajú solárne
zariadenia. Kúpeľne ubytovacích zariadení, najmä nižších tried, často nie sú vybavené mydlom.
Doporučujeme vziať si so sebou hygienické aj toaletné potreby, do apartmánov aj potreby na
umývanie riadu. Zákazník zodpovedá a je povinný uhradiť škodu, ktorú spôsobil v ubytovacom
zariadení. Pokiaľ klienti svojvoľne ubytujú v izbe „neoprávnené osoby“, alebo nerešpektujú
štandardne požadované pravidlá ubytovacieho zariadenia, preberajú na seba všetky riziká a
sankcie uplatňované zo strany majiteľa.
Pri každom ubytovacom zariadení nájdete informácie o možnostiach stravovania. Rozsah, sortiment a kvalita stravy je daná zvyklosťami krajiny, úrovňou, triedou a cenou ubytovacieho zariadenia a je plne v kompetencii ubytovacieho zariadenia. V hotelových zariadeniach je pre vás zabezpečené stravovanie formou raňajok, polpenzie (raňajky a večere), plnej penzie (raňajky, obedy a večere), resp. formou all inclusive. Pri ubytovacích zariadeniach nižšej triedy je nutné počítať s menším výberom a jednotvárnosťou stravy. Stravovanie typu „švédske stoly“ znamená formu výberu jedla samoobslužným spôsobom, príp. vlastným výberom, pri ktorom Vám hotelová obsluha Vami vybrané jedlo nakladá. V mnohých krajinách sa pre tento spôsob stravovania používa i výraz bufet. Ubytovacie zariadenia, ktoré ponúkajú stravovanie formou bufetu, resp. švédskych stolov, v okrajových mimosezónnych termínoch, vzhľadom na nízku obsadenosť hotela môžu zmeniť stravovanie na formu obsluhy. Stravovanie typu kontinentálne raňajky pozostáva z teplého nápoja, pečiva, alebo chleba masla a džemu. Rozšírené kontinentálne raňajky obsahujú naviac šunku, syr alebo vajíčko. Vo väčšine hotelov platí zákaz vynášania jedla a nápojov z reštaurácie hotela. V dôsledku neskorého príchodu, resp. skorého odchodu klientov, môže byť klientom servírovaná neskorá večera, resp. skoré raňajky formou potravinových balíčkov. Stravovanie formou all inclusive zahŕňa plnú penziu (raňajky, obedy, večere) formou švédskych stolov, občerstvenie počas dňa, nealkoholické a alkoholické miestne nápoje. Rozsah, kvalita, miesto a časové rozvrhnutie služieb all inclusive programu je plne v kompetencii hotela a môže sa líšiť v závislosti od triedy a ceny hotela, či od zvyklostí danej krajiny. Služby all inclusive, resp. ultra all inclusive – ponúkame vám ich vo vybraných ubytovacích zariadeniach. Jedná sa v prvom rade o stravovanie formou all inclusive (viď opis vyššie), ďalej ide o služby zdarma ako napríklad: ležadlá a slnečníky pri bazéne, resp. na pláži, rôzne športové či animačné aktivity, apod. Presný opis služieb all inclusive, resp. ultra all inclusive je uvedený pri vybranom hoteli. V prípade zmeškania stravy zahrnutej v cene zájazdu z dôvodu svojvoľného neskorého príchodu alebo skorého odchodu klienta z hotela, nie je možné zmeškanú stravu nahradiť. Pri ubytovaní v apartmánových domoch stravovanie nie je zahrnuté v cene zájazdu. Preto sú tieto vybavené kuchynským kútom, pričom ale treba brať do úvahy, že vybavenie kuchynky slúži len na prípravu jednoduchých jedál.
Pláže sú spravidla verejné, prístupné aj miestnym obyvateľom. Napriek maximálnej snahe udržiavať tieto pláže čisté, môže sa stať, že hlavne v popoludňajších hodinách môžu byť čiastočne znečistené (ohorok, ohryzok z jablka...). Používanie ležadiel a slnečníkov je vo väčšine prípadov za poplatok, pokiaľ pri ubytovacom zariadení nie je uvedené inak. Údaje o vzdialenosti pláže od ubytovacích objektov sú uvedené v popisoch len orientačne.
Všetky zájazdy CK JazzWelt, ak to nie je uvedené inak, majú svojho sprievodcu, resp. delegáta. Sme si vedomí toho, že kvalita sprievodcov – delegátov významne pôsobí na spokojnosť klientov, preto ich starostlivo vyberáme a príležitosť dostanú len tí najlepší. Pri úvodnej informačnej schôdzke Vás bližšie oboznámia s pobytovým miestom, poskytovanými službami, s možnosťami fakultatívnych výletov a odpovedia na Vaše otázky. Vzhľadom na to, že delegát má na starosti viac ubytovacích objektov v danom letovisku a niekedy aj stredísk, nemôže byť prítomný na každej recepcii ubytovacieho zariadenia v čase Vášho príchodu. Doporučujeme využívať pre riešenie možných záležitostí predovšetkým úradné hodiny alebo pravidelné schôdzky, ktoré sú predtým oznámené na informačnej tabuli, resp. v informačných knihách CK JazzWelt na recepcii ubytovacích objektov, kde je tiež uvedené kontaktné spojenie na delegáta pre prípad mimoriadnej udalosti alebo potreby okamžitej pomoci. V niektorých pobytových miestach nemá naša cestovná kancelária svojho delegáta, obdobne je tomu i v okrajových mimosezónnych termínoch vo všetkých destináciach. Na pobytových miestach bez nášho delegáta sa v prípade objektívnych problémov, môžete obrátiť na našich zahraničných partnerov v zmysle informácií v pokynoch na cestu. Vzhľadom na spoluprácu s ďalšími cestovnými kanceláriami môže byť v jednotlivých strediskách aj zástupca inej CK, pričom o tejto skutočnosti ste informovaní v pokynoch CK.
Výlety ponúkané v katalógu sú sprevádzané slovensky, resp. česky hovoriacim delegátom. V prípadoch, že sa výletu nezúčastní dostatočný počet záujemcov, môže sa stať, že výlet je sprevádzaný domácim sprievodcom v niektorom svetovom jazyku bez možnosti slovenského výkladu. Náš delegát Vám rád pomôže pri výbere ďalších možných výletov z ponuky našich zahraničných partnerov. Bližšie informácie o možných výletoch môžete tiež čerpať z informačných kníh a tabúľ našej CK, umiestnených najčastejšie v recepcii každého ubytovacieho objektu. Naša CK nemôže garantovať, že všetky fakultatívne výlety sa organizujú aj v mimosezónnych mesiacoch. CK nezodpovedá za úroveň cudzích služieb a akcií mimo rámec zájazdu, ktoré si zákazník objedná na mieste u sprievodcu, hotela alebo inej organizácie (napr. fakultatívne výlety).
Na každý zájazd musíte mať platný občiansky preukaz, resp. platný cestovný pas, pokiaľ zákon neupravuje inak (napr. deti zapísané v pase rodiča). Podľa novely zákona o cestovných dokladoch od 1.1.2005 musí mať každá osoba nad 5 r. vlastný platný cestovný pas, resp. občiansky preukaz. Minimálna platnosť pasu/občianskeho preukazu musí byť najmenej 6 mesiacov po návrate zo zájazdu. Hoci SR je členom Európskej únie, odporúčame zobrať si na cestu do cieľovej krajiny, ktorá je členom EÚ, okrem občianskeho preukazu aj cestovný pas. Pre vstup do cieľových krajín uvedených v tomto katalógu za účelom dovolenky, občania SR spravidla nepotrebujú víza. Z ponúkaných destinácii v našom katalógu sú víza povinné pri vstupe do Turecka a do Egypta. Informácie o vízových poplatkoch sú uvedené vždy v príslušnej kapitole v odseku doprava a víza sú spravidla udeľované na príslušných hraničných prechodoch, resp. letiskách. Majitelia iných ako slovenských cestovných dokladov sú povinní sa informovať na príslušnom zastúpení SR o vízovej povinnosti a v prípade potreby si vybaviť víza, ešte pred odchodom na pobyt. CK nezodpovedá za platnosť cestovných dokladov a víz klienta. Očkovanie nie je povinné, vo vlastnom záujme sa však informujte u svojho praktického lekára, resp. v Ústave cudzokrajných chorôb v Bratislave.
Ceny uvedené v cenníku v € (eurách) sú platné od 01.12.2011. Zmluva o obstaraní zájazdu nadobúda účinnosť dňom podpisu a zaplatením zálohy. Pobyt ako taký a služby samotné sa vždy počítajú na počet prenocovaní, t.j. cena zájazdu je vždy kalkulovaná na počet nocí, pričom v našej ponuke nájdete pobyty na 5, 7, 9, 10, 11 alebo 14 nocí. Ubytovacie služby sú v plnej miere účtované za každú aj začatú noc ubytovania. CK JazzWelt si vyhradzuje právo zmeny cien v prípade závažných, vopred nepredvídateľných okolností, ako sú zmeny kurzov konvertibilných mien voči € (Euro) o viac ako 5% oproti stavu k 15.10.2011, zmeny daňových predpisov v SR, zmeny cestných poplatkov, cien pohonných hmôt pri doprave, palivových, letiskových, servisných a bezpečnostných poplatkov a pod. Ceny pobytov pri hoteloch, depandansoch, pavilónoch, penziónoch a niektorých bungalovoch platia pre 1 osobu a ceny pobytov v apartmánoch, bungalovoch a súkromných domoch platia pre celú ubytovaciu jednotku (t.j. 1 apartmán resp. 1 bungalov) s maximálnym počtom osôb, zodpovedajúcim počtu lôžok, uvedených pri príslušnej cene, pokiaľ nie je uvedené inak. Ceny nezahrňujú pobytovú taxu, tá je uvádzaná ako povinný príplatok (pokiaľ nie je uvedené inak) na úvodných stranách každej destinácie v časti doprava. V cenách apartmánov (pokiaľ nie je uvedené inak) je zahrnutá aj spotreba vody, elektriny, posteľná bielizeň, uteráky, 1x do týždňa výmena posteľnej bielizne a uterákov, toaletný papier (len pri príchode) a záverečné upratovanie. Akcie a zľavy uvádzané v tomto katalógu, resp. v inzercii sa nespočítavajú. Platí najvyššia možná zľava, ak nie je uvedené inak. Zákazník má pri mnohých objektoch možnosť zakúpiť si dvoj- resp. viactýždňový pobyt, pričom cena pobytu je súčtom cien jednotlivých týždňov, spadajúcich do príslušných cenových pásiem, ak nie je uvedené inak. V priebehu predaja zájazdov sa vyskytnú zájazdy typu „last minute“ alebo „špeciálna ponuka“. Pri vyššie uvedených ponukách, ak nie je stanovené inak, je garantovaná dĺžka pobytu, destinácia, druh dopravy, služby delegáta. V rámci týchto ponúk bývajú využívané buď ubytovacie zariadenia publikované v katalógu alebo iné v príslušnom cieľovom mieste. Toto platí i pre ponuku systém „Fortuna“ alebo „No Name“. Treba si uvedomiť, že zvýhodnená cena môže prinášať i negatíva, ako je napríklad zmena ubytovacieho zariadenia počas pobytu alebo, že sa meno ubytovacieho zariadenia dozviete až na mieste nástupu na dovolenke. Infant je medzinárodný pojem pre dieťa od 0 do 2 resp.3 rokov, ktoré nemá nárok na žiadne služby (ubytovanie a stravovanie) a platí len povinné doplatky (poistenie, letiskové poplatky a iné).
V cenách pobytov nie je zahrnuté komplexné cestovné poistenie, je uvádzané ako povinný príplatok. Zmluvným partnerom CK JazzWelt, s.r.o. je poisťovňa EURÓPSKA CESTOVNÁ POISŤOVŇA (Europäische Reiseversicherung AG, poisťovňa z iného členského štátu). Bližšie informácie obdržíte na pobočkách našich CK.
Nepochybne celkový dojem z Vašej dovolenky ovplyvní kvalita dopravy, venovali sme zvýšenú pozornosť výberu zmluvných dopravcov. Letecká doprava je zaistená formou charterových letov, alebo na pravidelných linkách renomovaných leteckých spoločností. V dôsledku zvýšeného denného vyťaženia vzdušných koridorov ako i leteckej techniky sa charterové lety v Európe často realizujú i v nočných hodinách. Nie je žiadnou výnimkou, že v dôsledku nepriaznivých letových podmienok alebo preplnením vzdušných koridorov dochádza k meškaniu odletov. Nezriedka sú to meškania značného rozsahu, preto dobu odletu, resp. príletu uvedenú v pokynoch je nutné chápať iba ako orientačnú. Prvý a posledný deň leteckých zájazdov je určený na prepravu do/z miesta dovolenkového pobytu, a nie na samotnú dovolenku. Môže sa stať, že dôjde vo výnimočných situáciách k zmene odletových časov alebo k dlhšiemu meškaniu lietadla. O prípadných zmenách sa budeme snažiť Vás vopred informovať. Za časové posuny začiatku a konca čerpania služieb ako aj za služby nevyčerpané z dôvodu meškania dopravy CK nenesie zodpovednosť, a preto neposkytuje finančnú ani žiadnu inú náhradu. Aj v prípade obsadenia izby v skorých ranných hodinách sa predchádzajúca noc počíta ako poskytnuté ubytovanie. Nakoľko CK nemá možnosť ovplyvniť prípadné zmeny spojené s leteckou prepravou, táto skutočnosť neoprávňuje zákazníka na zrušenie zájazdu a uplatňovanie si akýchkoľvek nárokov voči CK. Upozorňujeme klientov, že nie je v kompetencii našej CK zabezpečiť rezerváciu miest v lietadle, nakoľko ich prideľovanie sa robí pri kontrolnom pulte priamo na letisku.
Do vybraných letovísk Chorvátska, Čiernej Hory, Talianska, Bulharska a Grécka ponúkame ako doplnkovú službu autobusovú kyvadlovú dopravu. Vzhľadom k tomu, že autobusová doprava je charterová, ako i vzhľadom k nepredvídaným okolnostiam (nadmerné čakanie na hraničných prechodoch, dopravná situácia na cestách, preplnenosť prístupových komunikácií k jednotlivým ubytovacím zariadeniam, počasie, prírodné živly, prípadné technické problémy a pod.) môže dôjsť k omeškaniu dopravy pri ceste do ako i z letovísk oproti časom uvedeným v pokynoch na cestu, resp. pri návrate k predpokladaným príchodom na územie SR. Za škody, ktoré môžu vzniknúť cestujúcim v dôsledku meškania nezodpovedáme, ani nekompenzujeme služby, ktoré boli z tohoto dôvodu čerpané. Spresnený čas odchodu z pobytového miesta, príp. iné informácie týkajúce sa návratu budú uvedené na informačných tabuliach našej CK, ktoré sú umiestnené na recepciách ubytovacích zariadení. V prípade nutných zmien prosíme o porozumenie. V prípade, že budete považovať jazdu vodičov za pomalú, je to dané tým, že vodiči sú povinní dodržiavať maximálnu povolenú rýchlosť, ktorá je pre autobusy pomerne obmedzená, a ktorá je často kontrolovaná zo strany polície aj spätne prostredníctvom tachografových krúžkov. Niektoré autobusy sú vybavené bezpečnostnými pásmi. Všetci klienti sú povinní sa počas jazdy autobusu pripútať. CK JazzWelt nepreberá žiadnu zodpovednosť za klienta, ktorý počas jazdy nebude pripútaný bezpečnostným pásom. Cestujúcim zabezpečíme prepravu z jednotlivých nástupných miest na území SR do miesta ich pobytu, t.j. až do prístupnej blízkosti ubytovacieho zariadenia. V hlavnej sezóne sa však môže stať, že sa autobusy nedostanú až do bezprostrednej blízkosti niektorých ubytovacích zariadení, nakoľko sú často miestne komunikácie zablokované parkujúcimi autami individuálne cestujúcich klientov. Vzhľadom k pomerne veľkému počtu letovísk, do ktorých organizujeme autobusovú prepravu, môže v rámci jednotlivých autobusov dochádzať pri ceste do letoviska, resp. pri návrate, k prestupom cestujúcich na niektorom nástupnom mieste na území SR, resp. na území iného štátu, odkiaľ klienti pokračujú v jazde po príchode prestupového autobusu. Trasa jednotlivých autobusov závisí od počtu cestujúcich z jednotlivých nástupných miest, alebo letovísk (v mimosezónnych termínoch autobusy zachádzajú do väčšieho počtu letovísk), pričom si vyhradzujeme právo jej určenia, resp. zmeny. V okrajových termínoch sú možné nástupy len na vybraných nástupných miestach – bližšie informácie v pobočkách našich CK. V prípade nízkeho počtu cestujúcich z niektorého nástupného miesta, si vyhradzujeme právo zrušenia možnosti nástupu na takomto mieste s tým, že klientom bude ponúknuté náhradné miesto nástupu. V prípade nízkeho počtu cestujúcich alebo z prevádzkových dôvodov môžu byť na prepravu zaradené nízkokapacitné autobusy alebo mikrobusy. Táto zmena neoprávňuje k stornovaniu zájazdu bez stornopoplatkov, resp. na náhradu nákladov cestovného. V okrajových termínoch na začiatku a konci sezóny sa preprava uskutoční pri minimálnom počte 25 cestujúcich. V prípade nedosiahnutia uvedeného počtu najneskôr do 21 dní pred termínom prepravy, bude klientom ponúknuté náhradné riešenie (zmena termínu, resp. zabezpečenie prepravy v spolupráci s inými CK). Preprava klientov na území SR môže byť v prípade potreby zabezpečovaná mikrobusom, alebo osobným autom a pod., preprava uvádzaným typom autobusu je garantovaná od hraníc SR. Naša kyvadlová doprava bezprostredne nesúvisí s ubytovacími službami, a preto čas príchodu do ubytovacieho zariadenia nie je podmienený časom poskytnutia izby, resp. apartmánu zo strany recepcie, obdobne je to pri spiatočnej ceste, kedy čas uvoľnenia izby, resp. apartmánu nesúvisí s časom odchodu autobusu z letoviska smerom na územie SR. Pokiaľ nie je uvedené inak, čísla miesteniek vopred negarantujeme. Zasadací poriadok je daný a cestujúci sa dozvie číslo svojho sedadla pri nástupe do autobusu. Zasadací poriadok je vypracovaný so snahou uspokojiť všetkých cestujúcich. Prednosť majú cestujúci, ktorí si zakúpili miestenku a pobyt z katalógu CK JazzWelt, pričom sa zohľadňuje termín zakúpenia zájazdu a vek účastníkov. Deti do 12 rokov majú zákaz obsadzovať miesta v prvej rade autobusu. Každý cestujúci (i deti do 2 r.) musí mať vlastné sedadlo! V autobusoch sú všetky sedadlá považované za plnohodnotné, tj. aj tie, ktoré majú obmedzený rozsah sklopenia, resp. sa nachádzajú v zadnej časti a sú obsadzované bez nároku na zľavu. Pri niektorých destináciách ponúkame možnosť zakúpenia miestenky. Miestenka je pri ceste tam i späť platná na úseku – od miesta na území SR, na ktorom sa uskutočnia konečné prestupy v rámci jednotlivých autobusov po miesto pobytu. Skupine cestujúcich, ktorá cestuje z rôznych nástupných miest, nie je možné pri niektorých destináciách zabezpečiť prepravu v jednom autobuse. Vzhľadom na obmedzený batožinový priestor v autobusoch si dovoľujeme požiadať cestujúcich, aby cestovali s primeraným množstvom batožiny (batožinový limit na osobu je maximálne 20 kg). Rozmernú batožinu (bicykle, surfy a pod.) a zvieratá neprepravujeme! Pri spiatočnej ceste je cestujúci povinný byť pripravený na odchod 30 minút pred plánovaným odchodom. Vybrané prepravy, resp. prepravy v termínoch, keď sú naše autobusy obsadené, zabezpečujeme v spolupráci s inými CK. Kategorizácia autobusov – vzhľadom na skutočnosť, že doprava do jednotlivých destinácií je zabezpečená autobusmi s rôznym vybavením, pre informáciu uvádzame rozdiely medzi jednotlivými typmi: • Karosa – autobus s audio– video zariadením, vysokými sklopnými sedadlami, predajom teplých a studených nápojov • Luxusný klimatizovaný autobus – autobus s audio–video zariadením, vysokými sklopnými sedadlami, predajom teplých a studených nápojov, plnou klimatizáciou, izolačným zasklením. Luxusný klimatizovaný autobus môže byť aj značky KAROSA, ak spĺňa vyššie uvedené kritériá. V prípade zvozu nie je možné garantovať klimatizovaný autobus. Všetky informácie uvedené v tomto katalógu boli zostavené na základe našich poznatkov a informácií, ktoré sme mali k dispozícii ku dňu vydania katalógu. Zdvorilo si vyhradzujeme právo na prípadné zmeny, ktoré sa mohli vyskytnúť po uzávierke tohto katalógu. Uisťujeme Vás, že o nich budete bezodkladne informovaní najneskôr do termínu zakúpenia Vášho zájazdu. Zároveň prijmite naše ospravedlnenie za prípadné neúmyselné chyby a preklepy, ktoré sa mohli pri spracovaní katalógu vyskytnúť.